90/219/EEC 转基因微生物的限制使用(On the contained use of genetically modified micro-organisms)
98/95/EC 关于国内市场、转基因植物品种和转基因植物资源(In respect of the consolidation of the internal market, genetically modified plant varieties and plant genetic resources)
(EC) No 1139/98 关于对某些转基因物质食品进行强制性标签,指令79/112/EEC中规定食品除外(Concerning the compulsory indication of the labelling of certain foodstuffs produced from genetically modified organisms of particulars other than those provided for in Directive 79/112/EEC)
(EC) No 50/2000 关于食品或食品配料中添加含有转基因成分的添加剂和调味料的标签要求(On the labelling of foodstuffs and food ingredients containing additives and flavourings that have been genetically modified or have been produced from genetically modified organisms)
2001/18/EC 关于转基因物质环境释放的研讨并撤销欧盟理事会指令90/220/EEC(On the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and repealing Council Directive 90/220/EEC)
1829/2003/EC 关于转基因食品和饲料的法规(On genetically modified food and feed)
(EC) No 1830/2003 关于转基因生物体的可溯性和标签及由转基因生物体生产的食品和饲料产品的可溯性,并对指令2001/18/EC进行修改(Concerning the traceability and labelling of genetically modified organisms and the traceability of food and feed products produced from genetically modified organisms and amending Directive 2001/18/EC
(EC) No 1946/2003 关于转基因生物的越境运输(On transboundary movements of genetically modified organisms)
(EC) No 65/2004 建立转基因产品唯一标识符的发展和分配系统(Establishing a system for the development and assignment of unique identifiers for genetically modified organisms)
(EC) No 641/2004 执行欧洲议会和部长理事会(EC) No 1829/2003号条例的实施细则,关于新的转基因食品和饲料的审批,转基因产品和经过风险评估被认为外来的或技术上不可避免存在的转基因产品的通报(on detailed rules for the implementation of Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council as regards the application for the authorisation of new genetically modified food and feed, the notification of existing products and adventitious or technically unavoidable presence of genetically modified material which has benefited from a favourable risk evaluation)