《一公升的眼泪》主题曲 <br/><br/>only human <br/>演唱:K <br/><br/>悲しみの向こう岸に 微笑があると言うよ <br/>听说在那悲伤的彼岸 有着微笑的存在 <br/><br/>たどり着くその先には 何が仆らを待ってる? <br/>究竟好不容易到达的前方 有什么在等着我 <br/><br/>逃げるためじゃなく 梦追うために <br/>不是为了逃避 而是为了追寻梦想 <br/><br/>旅に出たはずさ 远い夏のあの日 <br/>旅行已然开始 在那遥远夏天的那一日 <br/><br/>明日さえ见えたなら ため息もうないけど <br/>如果连明天都能看见 那么也便不会再叹息 <br/><br/>流れに逆らう舟のように <br/>如同逆水行舟一般 <br/><br/>今は 前へ进め <br/>如今正朝着前方前进 <br/><br/>悲しみの尽きた场所に 幸せが待つというよ <br/>听说悲伤的尽头 有幸福在等待 <br/><br/>仆はまだ探している 季节はずれの向日葵 <br/>我依然在寻找 那四季尽开的向日葵 <br/><br/>こぶし握り缔め 朝日を待ってば <br/>紧紧握住双拳 等待朝阳的升起 <br/><br/>赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる <br/>沿着红色的指痕 泪水闪动而下 <br/><br/>孤独にも惯れたなら 月明かり頼りに <br/>若是已习惯与孤独 就沐浴在月光中吧 <br/><br/>羽根なき翼で飞び立とう <br/>挥动已无羽毛的翅膀起飞 <br/><br/>もっと 前へ进め <br/>向着更前方前进 <br/><br/>雨云が切れたなら 濡れた道 辉く <br/>当雨云消散 湿润的道路闪出光辉 <br/><br/>暗だけが教えてくれる <br/>在黑暗的指引下 <br/><br/>强い 强い 光 <br/>向着强烈的光芒 <br/><br/>强い 前へ进め <br/>坚定的前行 <br/><br/>ka na shi mi no mu koo kishi ni <br/>ho ho e mi ga a ru to yuu yo <br/>ta do ri cu ku so no sa ki ni wa <br/>na ni ga bo ku ra wo maa te ru ? <br/>mi ge ru ta me ja na ku <br/>yu me woo ta me ni <br/>ta bi ni de ta ha zu sa <br/>too i na cu no a no hi <br/>a shi ta sa e mi e ta na ra <br/>ta me i ki moo na i ke do <br/>na ka re ni sa ga ra u fu ne no yoo ni <br/>i ma wa ma e su su n me <br/>ko ru shi mi no cu ki ta ba xio ni <br/>shin ya wa se ga ma cu to i u yo <br/>bo ku wa ma da sa ka shi te i ru <br/>ki se cu ha zu re no hi ma wa ri <br/>koi bu shi ni gi ri shi me <br/>a sa hi wo maa te ba <br/>a ka i zu me a to ni na mi ga ki ra ri o chi ru <br/>ko do ku ni mo na re ta na ra <br/>cu ki a ka ri ta yo ri ni <br/>ha re na ki cu ba sa de ko bi da too <br/>moo to ma e su su n me <br/>a me ku mo ga ki re ta na ra <br/>mu re ta mi chi ka ga ya ku <br/>ya mi da ke ga o shi e ta ku re ru <br/>zu yo i zu yo i hi ka ri <br/>zu yo i ma e su su n me<ca></ca>